2011. gadā Jakarta (Džakartas) administratīvā pārvalde ir ieplānojusi pilnībā pāriet uz atvērtā koda risinājumiem. Reizē ar šī procesa pabeigšanu tiek plānota arī svarīgāko dokumentu migrēšana uz ODF standartu. Kā galveno iemeslu šādai izvēlei, Ashwin Sasongko (DG Applications and Telematics Ministry of Communications and Information Technology) min vēlmi kļūt neatkarīgiem no kāda noteikta programmatūras izstrādātāja.
Avots: www.detikinet.com








Jakarta vai Džakarta? Skoliņu esat beiguši? Ģeogrāfiju mācījāties?
@Zaibis
Jakarta netika tulkota. Iespējams, ka kādam valodniekam tas baisi traucē, tāpēc speciāli Tev pievienoju skaidrojumu.
@Armands
No sirds ceru, ka nākamreiz Ķelne būs Köln savukārt Tokija – 東京.
@fate
bingo
@Armands
Ne velti es jautāju vai mācijāties skoliņā. Te dzimtās valodas terminoloģija klibo ar visām četrām. Džakarta ir valsts nosaukums latviešu valodā. Ja tu vēlies to tulkot, tad tev būtu bijis jāraksta Jakarta tulkojums no sanskrita, kas būtu “varonīgā uzvara” vai “pilnīga uzvara”.
@fate
Labi uzvarējāt! Es atzīstu, ka šodien pāršāvu pār strīpu. Iemeslus neminēšu, jo, tad atkal nāksies izvērst neauglīgu diskusiju…
@Armands
Awwww.. XDDDDDD
Zini, kas man uz līdzenas vietas ienāca prātā? http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Main/Tsundere taču, ja tā labi padomā, varbūt tev labāk atbilst http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Main/Yangire
Anyhow, ‘People say ‘Well done”, jo es vēl nebiju redzējis, ka kāds relatīvi IRL šitiem atbilstu. Good lulz indeed.
Paga, kaut kas nogļukoja, vai arī mani komentāri pēkšņi tiek moderēti?
@fate
Katram sava dīvainība… Var jau būt, ka esi perfektais, bet tiem parasti ir visvairāk defektu…
@fate
Citu komentārus neaiztieku. Izlasi to, kas sarkanā krāsā rakstīts virs komentāra ievades lauka. Iespējams Tev tas palīdzēs.
Zabis un Fate, Jūs abiem skolu pabeigušiem kaut vienam komentāru pa tēmai neienāca prātā ierakstīt, vai vēlēšanās parādīt savu gudrību un pazīmēties ņem virsroku?
@Māris
Un tu mums tagad rādi, kā jākomentē pa tēmu, ja?
Zaibim ir pilnīgi taisnība – šis nav ne ģeogrāfu, ne valodnieku saits, taču tas nenozīmē, ka var rakstīt galīgi kā ienāk prātā, kaut kādam izglītības līmenim taču jābūt, un, cik saproti, te raktus publicē cilvēki, kas vismaz dažus gadus ir nolauzuši augstskolās – tad vēl jo vairāk jābūt nojausmai, kā vismaz izlikties par izglītotu cilvēku. Vai vismaz varētu ielikt nosaukumu kursīvā, citādi es, piemēram pirmās divas reizes izlasīju Jakarta (latviski) un nevarēju saprast, kas tur domāts.
Es nerādu piemēru kā jākomentē pa tēmu, bet tai pašā laikā arī autoram nebraucu virsū. Nav tāda resursa internetā kuram nav pilnīgi nevienas kļūdas. Tas ka kāds pamana kļūdu ir labi un kad aizrāda arī ir labi, bet to var izdarīt normālā valodā un neizplešot diskusiju uz 10 komentāriem ar muļķīgu gudrības tēlošanu, pirmā komentāra pietiek cik tik uziet, ko pierakstīja Zaibis un Tava gudrīšanās ir pilnīgi lieka. Pie tam arī Zaibis ja būtu atsaucis atmiņā ko mācīja skolas ģeogrāfijā, tad tādas stulbības par mācīšanos skolā nemaz nerakstītu, jo tur par Džakartu nav absolūti ne viena vārda, vismaz manējos laikos par tādām nestāstīja. Un jā Tev taisnība, te nav ģeogrāfu blogs, tāpēc tādu nepilnību parādīšanās ir pilnīgi normāla un ja iemācīsieties cilvēcīgi par tām aizrādīt, tad Jums pateiks paldies, savādāk Jūsu aizrādījumi ir vēl zemākā līmenī nekā ģeogrāfiska rakstura kļūda.